Снарки, в общем, безвредны, но есть среди них... (c)
Качаю для одного человека аниму Azumanga Daioh. В описании сказано, что язык субтитров - ангельский. Он и вправду ангельский, но только на заставке, а дальше оно оказалось по-испански 0o
Но что самое смешное, я, со своей любовью к арранкарам, Кеведе и Гауди (а так же к Миро, Серту, Веласкесу, Гойя, Геваре) почти понимаю эти субы...
Ой, ёптиль 0o
В общем, теперь качаю из другого места. Пишут, что субы - ангельские...

Комментарии
17.06.2008 в 11:38

и со мной похожее было.. причем именно с испанским.. я его вообще не знаюи нигде не учила... Но вот когда была в Испании мы отправились на автобусе в Мадрид...И водитель Пако.. заблудился на развязках ведуших к мадриду нам надо было в одну сторону,а он заехал в другую... Время первый час, ничего не подозревающие пассажиры дремлют и только я сижу и понимаю как он звонит приятелю и говорит: Антонио! Я на этой тра-та-та дороге вообще не знаю куда теперь ехать! Это тра-та-то-вое шоссе А 24 меня совсем меня за тра-та-тало и вообще... заночуем на догоге... И я почувствовавала всю прелесть великого испанского языка...
17.06.2008 в 11:55

Снарки, в общем, безвредны, но есть среди них... (c)
satachi ого 0o Экое, однако, знакомство с местными диалектическими выражениями!
Завидую ))) Испания - это прекрасно^^

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail